서른 다섯 살에 위없는 두루 바른 깨침을 얻어 부처가 되신 고타마 싯다르타 태자는 이레 동안 보리수 아래 그대로 앉아 망설이셨다. 당신이 깨달은 이 진리는 너무나도 깊고 커서 가르쳐봤자 알아들을 이나 있을런지, 그리고 하루하루 먹고살기도 바쁠 텐데 사람들이 이런 진리에 관심이나 가질까도 싶었다.
그러다 연꽃도 흙탕물 위에 솟아 핀 것, 물위에 나왔다 잠겼다 하는 것, 내내 잠겨만 있는 것 등 세 무리가 있음을 보시고 우선 속세로부터 자유로워지고자 하는 두번째 부류의 사람들을 위해 법을 전하기로 마음을 굳히고 자리에서 떨쳐 일어나시니, 이것이 이후 여든살에 눈을 감으실 때까지 마흔 다섯 해 동안 이어진 기나긴 전법의 첫걸음이었다.
부처님은 설법을 하실 때는 당신 위주로 하지 않으시고 알아듣는 사람의 수준에 맞추어 여러가지 방편으로, 주로 그 고장 사람들이 쓰는 쉬운 말로 하셨으니 교육의 기초를 확실히 터득하신 분이라 하겠다.
그런데 당시에는 이런 설법을 듣고도 아무도 받아 적지는 않고 가까이서 들은 제자들이 통째로 외어서 다른 데 가서 여러 사람들에게 다시 말로 전했는데 이런 분들은 기억력 하나는 비상했지만 자연히 외기 쉽게 내용은 노랫가락처럼 되고 되풀이되는 후렴 같은 것이 많이 들어갔다.
이분들이 ‘들은 사람’, 즉 성문들인데 부처님이 돌아가시자 바로 수제자들 중에 마하가섭이 나서서 들은 사람 오백 명을 모아 각기 들은 바를 외게 하니, 한 사람씩 일어나 ‘나는 이렇게 들었다’하면서 왼 것을 풀어내고 거기 모인 다른 들은 사람들이 맞다 틀리다 하며 따져서 진짜로 들은 바를 간추려 내었다. 이것이 ‘첫 번째 모여 외기’ 곧, ‘제1차 결집’으로 역사상 네 번의 결집이 있었다. 한문 경전이 대개 ‘여시아문’으로 시작되는 것은 이 때문이다.
그러나 이 때에도 검증된 말씀 내용을 글로 옮겨 적자는 게 아니었고 제대로 된 것을 확인하여 다시 말로 외기 위함이었는데 내용 중 부처님이 진리에 대해 말씀하신 것이 경이었으며 교단의 규칙에 대해 말씀하신 것이 율이었다.
그러다 인도를 통일한 아쇼카왕 때 천 명이 모여 ‘세 번째 모여 외기’를 했을 때는 그 동안 경과 율을 연구한 논문들도 다뤘는데 이것을 ‘논’이라고 하였다.
이때 비로소 왼 것을 글자로 옮겼지만 아직 종이가 없던 시대라 검증된 문구를 넓은 나무 잎사귀에다 써서 경, 율, 논으로 갈라서 각각 다른 광주리에 갖다 넣었다. 이것이 세 광주리, 즉, 산스크리트말로는 트리피타카, 한문으로는 삼장이고 이것 얻으려고 천신만고 먼 길을 떠난 분들이 당나라의 현장 같은 삼장법사이고 거기 얽힌 꾸며낸 얘기가 서쪽 다녀온 얘기 즉, 서유기이며 손오공, 저팔계 얘기다.
그 때는 이미 대승불교가 크게 번지기도 해서 말씀을 담은 세 광주리는 엄청나게 불어있어 삼장 법사님들도 고생이 많았는데, 이런 광주리들을 통틀어 한데 묶은 것을 대장경이라고 하고, 중국말이긴 하지만 그 가운데 한국 해인사의 팔만대장경이 가장 꼼꼼하고 푸지다. 남북한에서 각각 이를 통째로 한국말로 옮겨냈는데 이 중 남한 것은 누구나 컴퓨터로도 볼 수 있는 좋은 세상이 되었다.
이 원 익
(태고사를 돕는 사람들 대표)
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x