▶ 사우스플레인필드 공립 도서관 설행사… 한국 음식·문화 소개

한글 새해 인사가 포함된 설 행사 프로그램과 동시 낭송을 하는 허예진 양
사우스플레인필드 공립 도서관이 주관한 2020년 설 행사가 지난 11일, 사우스플레인필드 시니어센터에서 열렸다.
지난해까지 ‘Chinese New Year’ 라는 명칭 아래 중국 문화를 소개해왔던 이 행사는 올해부터 ‘Lunar New Year’로 명칭을 바꾸고 중국 외에 설을 쇠는 다른 나라들도 포함시키기로 하면서 가장 먼저 한국을 포함했다.
린다 핸슨 도서관장은 “우리 도서관에서 설 행사를 시작한지 어느새 15년이 넘었다”라고 하며 “첫해에는 지역 주민들이 주축이 되어 행사가 진했됬으나 점점 중국 공연단들이 주축이 된 공연으로 채워졌다.
올해는 다시 처음의 모습으로 돌아가 더 많은 지역 주민들이 참여하고 다양한 문화를 나누는 시간이 되도록 했다.” 라고 설명하였다.
공연에는 한복을 곱게 차려입은 한국 어린이 허예진 양의 동시 ‘물은 요술쟁이’ 낭송 및 중국 전통 사자춤과 쿵푸 시범, 중국 민요 합창이 있었다. 미술공예 시간에는 십이간지 동물그림 띠 만들기와 한국의 소고 만들기가 준비되어 많은 학생들이 체험에 참여하였다.
음식 맛보기 시간에는 한국의 잡채와 꿀떡 등이 제공되어 시식자들로부터 큰 호평과 함께 음식 재료와 요리법에 대한 다양한 질문을 받았다.
이번 설날 행사에서 한국 문화 소개를 위해 힘쓴 미야 클레멘트 씨는 이 행사에 한국이 포함될 수 있어 매우 뜻깊다고 말하며 기뻐하였다.
사우스플레인필드 국립 도서관의 어린이부서 책임자인 미야 씨는 지역 주민들이 다양한 문화를 접할 수 있도록 노력해오고 있다. 그는 “이미 15년 전에도 도서관 설 행사 및 기타 문화 행사에 한국을 포함시키고자 했으나 그 당시에는 이 지역에서 한국인을 만나기가 쉽지 않아 불가능했다. 이번 행사의 참여를 계기로 앞으로 더 많은 한국 문화 공유 프로그램을 제공할 수 있게 되기를 바란다” 라고 말하며, 한국인들의 많은 호응과 참여를 부탁했다.
미야 씨는 작년 도서관 문화 프로그램의 하나로 럿거스대학 학생들과 연계한 한국 요리 수업을 마련하기도 했다.
<
최유리 기자>
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x