■ 박애숙의 영어 요리
▲재료: 물 4컵, 다시마 10g, A(국멸치 15마리, 가다랭이가루 20g, 표고버섯 3장, 양파 1/2개, 생강 1톨, 대파 1대), 간장 2/3컵, 청주. 맛술 2큰술씩, 설탕 1큰술, 메밀 480g, 물 1.5갤런, 무즙. 김 채·채 썬 파 1큰술씩, 와사비 1작은술
▲만들기: 찬물에 다시마를 넣고 2~3시간 담근 후 다시마와 A를 넣고 끓이다가 물이 끓어오르면 다시마를 빼고 5분쯤 더 끓이다가 불을 끄고 건더기를 체에 건진 후 간장, 청주, 설탕을 넣고 한 번 더 끓인 후 불을 끄고 식으면 냉장고에 하루쯤 넣어 둔다. 메밀을 삶는다.
다시 국물에 무즙, 파, 와사비를 섞는다. 메밀국수를 접시에 담고 김을 뿌린 후 다시 국물과 함께 낸다.
Soba
▲INGREDIENTS: 4 cups water, 10g dried kelp, Ingredient A(15 Dried anchovies , 20g dried shaved bonito, 3 Shiitake Mushrooms, 1/2 onion, 1 clove of Ginger peeled and finely cut, 1 scallion) 2/3 cups soy sauce, 2 Tbs rice wine, 2 Tbs red wine, 1 Tbs sugar, 480g buckwheat noodles, 1.5 gallons water, 1 Tbs radish juice, hint of thinly sliced roasted seaweed, 1 Tbs chopped green onion, 1 tsp wasabi
▲DIRECTIONS: To make broth, soak kelp in cold water for 2~3 hours. In a pot, combine ingredients in A with kelp and boil for 5 minutes. As soon as water boils, remove kelp and continue to boil for another 5 minutes. Turn off the heat and remove all and discard except broth. Add soy sauce, rice wine and sugar to the broth. Boil for 5 more minutes. Turn off the heat and refrigerate broth.
Cook noodles in rapidly boiling water until done. Drain noodles. Put grated radish, green onion and wasabi into each broth. Serve noodles on a flat dish and sprinkle with sliced seaweed. To eat, dip lightly in sauce.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x