
현혜명 ‘희망’
울타리 나무가 하나 홀로 서 있네, 이곳 몬타나
몇 마일 쯤 떨어진 곳
네브라스카 샌드힐스에 있던 나무를 닮은,
바위와 땅다람쥐, 오소리, 카요테들의 굴과
방울뱀(지난 10년 간 개와 아이들과
잘 섞일 수 없다는 이유로 죽음을 당한 천 마리)의
은신처가 흩어져 있는 황폐한 목초지, 한 시간을
걸어서 이른 나무는 우울했네. 나만큼이나 오래된, 고립을
버티어낸, 날씨와 싸우는 동안 울퉁불퉁 비틀린 나무,
하나가 될 때까지 등을 기대어 앉아 있었네
그리고 돌아왔네. 춥고 바람 부는, 몇 년이나
집을 떠나 있었던 듯 했던 저녁,
Jim Harrison ‘울타리 나무’ 전문
임혜신 옮김
저 멀리 홀로 서 있는 나무만큼 나이든 시인은 왜, 여기 황량한 몬타나 벌판에 가 있는 것일까? 만일 이곳이 아니라면 그가 마땅히 있어야 할 곳은 어디일까? 젊음이 북적이는 도시의 뒤켠? 손주가 뛰어 노는 정원주택? 그 어디라 해도 별 다를 바 없다. 한 생애의 겨울을 맞이한 이의 내면 어디에는 필시 이렇게 황량한 장소가 있을테니까. 봄, 여름이 그랬듯이 겨울이라는 진실이며 사실의 시간이 그를 지나가고 있다, 깊고 또 따스한 우울의 사실적 풍경을 어루만지며. 겨울이 매혹적인 것은 결코 깨어나지 않을 듯 고집스런 황폐함 때문일지 모른다. 임혜신<시인>
<
Jim Harrison>
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x