아무도 상관치 않겠지만
어쨌든
8시 7분
뉴 헤븐 행 기차에 타고 있을 때
나는 벼락을 맞았어.
이상한 것은
내 머리카락에 불길에
휩싸인 것이 아니라
사람들은 모두 마치 아무 일도
없었다는 듯 했다는 거야
내겐, 사실이었지
그런데 그들은
아무렇지도 않게 여겼지
한 장소에서 다른 장소로
옮겨가는 절차 중에
하나일 뿐이라는 듯
이 장소와는 아무 관련이 없다는 듯
나는 무시한당한 채 타서 죽어버렸지
후에, 누군가 내 자리에 앉아
나의 재로 인해 그의 양복이 얼룩졌어
/ David Orr (1974- ) ‘기차’ 전문, 임혜신 옮김
----------------------------------------------------------------------
David Orr는 뉴욕타임스에 시를 소개하는 시인이며 평론가이다. 그는 이 시를 통해 타인의 불행에대한 현대인의 불감증을 극적으로 표현하고 있다. 벼락은 개인적 혹은 사회, 정치적 큰 재앙을 상징한다. 연민, 자비를 잃은 사회는 오직 자아만이 존재할 뿐 이웃이 없다. 현대인은 점점 더 타인을배려하지 않는다. 슬프게도 인간사회 전체가 거꾸로 진화해가고 있다. 그러나 불행은‘ 재’ 를 통해서 전염되고 전파된다. 자신과 이웃 모두를 위해 자비심의 회복이 절실하기만 하다.
임혜신<시인>
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x